escríbeme, compartamos.
lunes, 22 de julio de 2013
Tabaco
Una gran amiga me comentó del tabaco, de su espíritu y me regaló uno.
Tenía gran tabú a este objeto. Les explico por qué.
Yo crecí hasta mis 24 años en La Mariposa, unas montañas a media hora de Caracas. Justo al frente de mi casa pasaba un río fuerte que llena el embalse (lago). Nuestros vecinos eran: 900 Mts hacia el Norte uno centro de brujería, con altares y muchos brujos. Al Este una loca y su hijo ermitaño en una humilde casa, al Sur a 200mts un centro de brujería un poco más oscura que la norteña. Al Oeste la montaña, la madre,la nada.
Para mí,el tabaco es brujería, es comentarios temerosos de mi familia ante las gallinas degolladas que corrían por las aguas.
Tomé valor y le quité esa carga negativa. Entre al baño y delante del espejo, [Meditación Teatral] empecé a fumar.
Me vi hermoso, el humo hacía curvas matemáticas de colores.
Sólo eso me pasó.
Namasté
__________________________
A good friend told me of snuff, his spirit and gave me one.
Had great taboo to this object. I explain why.
I grew up my 24 years at La Mariposa, a half hour mountains of Caracas. Right in front of my house ran a strong river that fills the reservoir (lake). Our neighbors were: 900 Mts north one center of witchcraft, with altars and many witches. In this crazy and her son in a humble hermit, south to 200m a center of witchcraft a little darker than the northern. To the west the mountain, mother, nothing.
For me, the snuff is witchcraft, is fearful of my family comments to the slaughtered chickens running around the waters.
I took courage and removed the negative charge. Enter the bathroom and in front of the mirror, [Meditation Theater] started smoking.
I saw beautiful, smoke colored made mathematical curves.
Only that happened.
Namasté
Suscribirse a:
Entradas (Atom)